平时的你是喜欢看纸质书还是喜欢看电子书呢?!无论是选择用哪种方法看书,非常重要的是能从书中学到常识。阅读英语美文不只可以学会句子结构也能巩固词语,下面是我们收拾的英语美文系列,供大伙学习。
I find it humorous sometimes that even the mostmundane occurrences can have an impact on ourawareness.
有时我感觉非常有意思,甚至连最平凡的事情都可以对大家的认识产生影响。
My wife, daughter, and I moved into our home nineyears ago and we spent a lot of time and energy inthe yard to get it looking like it does today. We liveon a corner, higher than street level, and the entireside of the yard is encased by a professionally builtrock wall. The front of the house though is anotherstory because instead of a wall along the sidewalk, the rocks appear to be just thrown up ontothe dirt as if someone were in a hurry to finish.
九年前,我的老婆、女儿和我搬进了目前的家,大家花了很多的时间和和精力整修大家的院子,让它看着像今天这个样子。大家住在一个拐角处,比街道的水 平面要高。院子的外侧围着一面砌得非常讲究的石墙。尽管房屋的前边是另一码事——由于沿人行道修建的不是一面墙,而是在泥地上草草垒起来的石头堆,仿佛是什 么人匆忙赶工完成的。
We did the best we could with what we had to work with and called this area our ‘rock garden’.Whenever we had leftover flowers or plants, Denise or I would stick them out front, just tobring some color to the area.
大家竭尽所能来做大家需要做的工作,并把这个地方叫做大家的“岩石花园”。每当大家在这里种上花或其他植物,丹尼斯或者我就会让它们伸到墙外,只不过为了给这个地方增添一些色彩。
I still do all of my own yard work, even the dreaded weed-pulling. After putting on my kneepads I assume the position to clear the yard of weeds, even in the rock garden.
我还在做我们的庭院劳作,包含叫人生畏的拔杂草工作。我带上护膝后,我便着手清理庭院杂草,即便是在岩石花园里。
Last summer I had reached the end of the rock garden and found a tiny little plant that I couldnot immediately identify, I knew I didn’t plant it and Denise claimed that she didn’t either. Wedecided to let it continue growing until we could figure out what it was.
去年夏季,我走到岩石花园的一端,发现一株我不可以立刻认出来的小植物。我了解我没在那里种植它。丹尼斯说她也没种过。大家决定让它继续成长,直到大家能搞了解,它到底是什么植物。
Weeks passed and as I made my way back to the mystery plant, it appeared to be a Sunflower.It was spindly looking with a tall skinny stalk and only one head on it. I decided to baby italong and weed around it. As I pulled rocks from the area to get to the weeds, I noticedsomething unusual. The Sunflower had not started where I saw the stalk begin. It actually hadbegun under a big rock and grown under and around it to reach the sun.
几周过去了,我回到那株神秘植物跟前,它仿佛是一棵向日葵。它还非常纤细,长着细高的茎杆,上面只有一个头。我决定好好照看它,除去它周围的杂草。当我 把这个地方的石头挪开以便除草时,我发现有的异常状况。向日葵并非从我发现茎杆的地方开始成长的。事实上,它从一块大石头下面开始发芽、成长,然后绕过 石头,以获得阳光。
That’s when I realized that if a tiny little Sunflower didn’t let a big rock stand in its way ofdeveloping, we too have the capability of doing the same thing. once our environment beginsto see that we believe in ourselves like that little Sunflower, we can attain the samenourishment and nurturing as well.
那时我认识到,假如一棵小小的向日葵都没让一块大石头挡住它成长的路,那样大家同样有能力做同样的事情。一旦大家的环境开始看到,大家像那棵小小的向日葵一样相信自己,大家就可以得到同样的养分并且成长起来。
First, we need to believe in ourselves knowing we have the capabilities in achieving our desires.Like the Sunflower, it knew it had the capability to overcome its obstacle because it trustedin the Universal Truth and had faith it would succeed.
第一, 大家需要相信自己, 认识到大家有能力达到大家的愿望。就像向日葵那样, 它了解它有能力去克服障碍, 由于它相信常见真理, 并且相信它会成功。
Stand tall like the Sunflower and be proud of who and what you are and the environment willbegin to support you. You will find a way to go under or around your big obstacle in order toreach your desires.
只须你像向日葵一样高高站着,为自己感到自豪,环境就会开始支持你。为了达成愿望,你会在障碍下边或其周围找到一条出路。